Англо-русский политический словарь - negotiations
Связанные словари
Перевод с английского языка negotiations на русский
n pl
переговоры
to accelerate negotiations — ускорять переговоры
to accept negotiations with smb — соглашаться на переговоры с кем-л.
to activate the process of negotiations — активизировать процесс / ход переговоров
to advance negotiations — способствовать переговорам
to be bogged down in negotiations — быть участником застопорившихся переговоров
to be locked in intense negotiations with smb — вести длительные и напряженные переговоры с кем-л.
to be party to negotiations — участвовать в переговорах
to be under negotiations — быть предметом переговоров
to block the start of negotiations — препятствовать началу переговоров
to break down the negotiations — срывать переговоры
to break off negotiations — прерывать / приостанавливать переговоры
to break the deadlock at the negotiations — преодолевать тупик на переговорах
to bring the negotiations out of the impasse — выводить переговоры из тупика
to call for negotiations — призывать к переговорам
to call off negotiations — отменять переговоры
to carry on negotiations — вести переговоры
to carry out negotiations through an intermediary — вести переговоры через посредника
to close the door on further negotiations — делать невозможным продолжение переговоров
to come to negotiations — приходить на переговоры
to commence negotiations — начинать переговоры
to complete negotiations — завершать переговоры
to conclude negotiations on smth — договариваться о чем-л.; проводить переговоры по какому-л. вопросу
to conduct negotiations with smb — вести переговоры с кем-л.
to deadlock negotiations — заводить переговоры в тупик
to derail negotiations — срывать переговоры
to determine smth by negotiations — решать что-л. путем переговоров
to discontinue negotiations — прерывать переговоры
to disrupt the process of negotiations — нарушать ход переговоров
to drag one's feet in / to drag out negotiations — затягивать переговоры
to draw smb into negotiations — втягивать кого-л. в переговоры
to emerge from the negotiations — быть результатом переговоров
to enter negotiations — приступать к переговорам
to enter into negotiations with smb — вступать в переговоры с кем-л.
to evade negotiations — уклоняться от переговоров
to expedite negotiations — ускорять переговоры
to facilitate negotiations for a political settlement — облегчать переговоры в целях политического урегулирования
to foster negotiations — способствовать проведению переговоров
to frustrate negotiations — срывать переговоры
to get down to negotiations — садиться за стол переговоров
to get negotiations started — добиваться начала переговоров
to give grounds for delay or postponement of the negotiations — давать основания для задержки или отсрочки переговоров
to give new impetus to the negotiations — давать новый импульс / толчок переговорам
to have a part in the negotiations — принимать участие в переговорах
to have a vital stake in the outcome of the negotiations — быть кровно заинтересованным в исходе переговоров
to hold negotiations — вести / проводить переговоры
to impede negotiations — затруднять / осложнять переговоры
to improve one's bargaining position at negotiations — укреплять свои позиции на переговорах
to initiate negotiations — начинать переговоры; приступать к переговорам
to intensify the negotiations — активизировать переговоры
to interrupt negotiations — прерывать переговоры
to jeopardize progress in the negotiations — ставить под угрозу успех переговоров
to join in the negotiations — присоединяться к переговорам
to launch negotiations — начинать переговоры; приступать к переговорам
to lay the groundwork for negotiations — подготавливать почву для переговоров
to lead the negotiations into a deadlock — заводить переговоры в тупик
to leak the date of negotiations to the media — разглашать дату переговоров средствам массовой информации
to leave the prime minister politically naked in the negotiations — оставлять премьер-министра политически безоружным на переговорах
to lose interest in the negotiations — утрачивать интерес к переговорам
to militate against negotiations — мешать проведению переговоров
to move the negotiations forward — продвигаться вперед на переговорах
to move the negotiations off the dead-point — сдвигать переговоры с мертвой точки
to move the negotiations to New York — переносить переговоры в Нью-Йорк
to open negotiations — начинать переговоры
to oversee negotiations — контролировать ход переговоров; следить за ходом переговоров
to predetermine the outcome of negotiations — предопределять исход переговоров
to prepare the ground for negotiations — подготавливать почву для переговоров
to proceed along the course of negotiations — идти по пути переговоров
to proceed with the negotiations — продолжать переговоры
to prolong negotiations — 1) продолжать переговоры 2) отсрочить / отложить переговоры
to pursue negotiations — продолжать переговоры
to push smb towards negotiations — подталкивать кого-л. к переговорам
to reject negotiations with smb — отказываться от переговоров с кем-л.
to re-launch negotiations — возобновлять переговоры
to renew / to reopen / to restart / to resume negotiations — возобновлять переговоры
to review the progress of the negotiations — делать обзор состояния переговоров
to revitalize the negotiations — подталкивать стороны к возобновлению переговоров
to revive negotiations — возобновлять переговоры
to seek early negotiations — добиваться скорейших переговоров
to seek a solution by negotiations — стараться решить что-л. путем переговоров
to set a date for negotiations — назначать дату переговоров
to shelve the negotiations — откладывать переговоры
to side-track the negotiations — уводить переговоры в сторону; избегать переговоров; откладывать переговоры
to speed up negotiations — ускорять проведение переговоров
to stall negotiations — приостанавливать переговоры
to start negotiations — начинать переговоры
to stop negotiations — прерывать переговоры
to supervise negotiations — следить за ходом переговоров
to suspend negotiations with smb — временно прерывать переговоры с кем-л.
to take part in the negotiations — принимать участие в переговорах
to throw the negotiations off balance — срывать переговоры
to torpedo negotiations — срывать переговоры
to unblock the negotiations — находить выход из тупика на переговорах
to undermine the negotiations — подрывать / срывать переговоры
to undertake negotiations — проводить переговоры
to walk out of the negotiations — уходить с переговоров
to wreck negotiations — срывать переговоры
negotiations among equalsnegotiations are at a delicate stagenegotiations are at an endnegotiations are back on tracknegotiations are deadlocked
См. в других словарях
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1654 | |
2 | 708 | |
3 | 624 | |
4 | 608 | |
5 | 602 | |
6 | 584 | |
7 | 572 | |
8 | 397 | |
9 | 394 | |
10 | 390 | |
11 | 389 | |
12 | 379 | |
13 | 373 | |
14 | 372 | |
15 | 351 | |
16 | 333 | |
17 | 326 | |
18 | 314 | |
19 | 296 | |
20 | 293 |